Nouveauté

Un vagabond à l’étranger

Mark Twain

Préfacé et traduit de l’anglais (États-Unis) par Thierry Gillybœuf

CHF 16 / € 13.50

Ajouter au panier

Odyssée burlesque menée ventre à terre, ce récit de voyage révèle, au fil des rencontres, des surprises et des épiphanies, l’Europe de la fin du XIXe siècle telle que la parcourt un Américain un brin narquois. Ce Vagabond à l’Étranger (A Tramp Abroad) ne dédaigne jamais de prendre à rebrousse-poil tous les clichés en vogue et les facilités du naissant «tourisme».

Et nous voici embarqués, à bord des villes allemandes de la Souabe et du Wurtemberg (Heidelberg, Mannheim, Baden-Baden), jusqu’aux pics les plus élancés des Alpes helvétiques, sans omettre le Neckar — que l’on descendra en radeau — ni les recès mystérieux de la Forêt-Noire, ni enfin les villes italiennes (Milan, Venise, Rome).

Du touriste, que sa niaiserie rend aveugle aux cent détails du jour, au voyageur ironique cachant mille tours dans son sac, il n’y a qu’un pas, que Mark Twain saute allègrement pour la plus grande joie du lecteur, loin, bien loin de tout esprit de sérieux.

EXTRAIT (PDF)

Mark Twain dans les Alpes dans Vigousse

«Mark Twain (1835-1910) est assurément l’un des plus grands génies de l’humour que la Terre ait jamais portés. Et si vous en doutez, cette édition en poche d’Un vagabond à l’étranger va vous en convaincre! [...] Parmi les morceaux d’anthologie, on trouvera une leçon de 30 pages sur pourquoi l’allemand est une langue abominable et comment l’améliorer (c’est bien simple, ce chef-d’oeuvre à lui seul justifie l’achat du bouquin!), la narration d’une nuit d’insomnie durant laquelle Twain parcourt 72 kilomètres à quatre pattes dans le noir dans sa chambre trop grande à la recherche de la porte pour sortir prendre l’air, une épopée de 45 pages sur l’ascension du Riffelberg racontée à la manière d’une grande expédition sur le toit du monde avec une compagnie de 198 personnes (dont quinze barmen, trois chapelains et un latiniste!), et comment il gravit le Mont-Blanc en télescope! Quand Twain est inspiré, c’est un festival ininterrompu de rires, parfois sur des dizaines de pages d’affilée! Et parfois, ce n’est pas drôle, mais bigrement intéressant quand même. Car Twain visite les Alpes au moment où se développe le tourisme de masse, certes encore réservé aux élites, mais la montagne n’est déjà plus un lieu de solitude. Ce changement, l’écrivain en rend compte avec une acuité d’observation héritée de sa pratique journalistique. Plus généralement, le témoignage plein de mauvaise foi sur la Suisse par un écrivain d’exception ne manque assurément pas d’intérêt. À ne surtout pas rater.» – Stéphnane Babey

Un vagabond à l’étranger, Mark Twain dans QWERTZ

«Vous connaissez peut-être Les aventures de “Tom Sawyer“ et celle d’“Huckleberry Finn“. En voici d’autres, burlesques cette fois, et ancrées dans la réalité de l’Europe de la fin du XIXe siècle, qu’explore un Américain un brin narquois de la prétendue supériorité européenne. Quatrième de six récits de voyage, écrit en 1880 par l’une des plus belles paires de moustaches de l’histoire de la littérature, Un vagabond à l’étranger s’arrête en Allemagne, en Italie et… en Suisse. Si vous vous sentez l’âme voyageuse, réjouissez-vous! Ce texte joyeux de 672 pages est désormais disponible en un bien joli format poche.» – Ellen Ichters

Un vagabond à l’étranger, Mark Twain dans La viduité

«Drôlatique démontage de l’absurdité d’un tourisme naissant; ironique moquerie sur un regard transitoire qui, suffisant, prétend tout comprendre; habile et renseignée parodie des récits de voyage qui, cependant, donne une image saisissante de l’Allemagne et ses légendes, la Suisse et ses montagnes, l’Italie et ses dévotions artistiques. Dévastateur humour de Mark Twain qui n’épargne rien, surtout pas lui, et nous entraîne dans sa fantaisie, dans l’indolence avec laquelle il se gausse des exploits sportifs, de toute traversée de l’Europe à pied pour mieux en montrer le confort et le conformisme. Un vagabond à l’étranger invente toujours un décalage comique, un autre point de vue d’une très grande pertinence caustique.»

Couverture: Un vagabond à l’étranger
Télécharger (JPG - 1.11 MB)

Fiche de presse: Un vagabond à l’étranger
Télécharger (PDF - 870.35k)

Titre Un vagabond à l’étranger
Auteur Mark Twain
Traducteur Préfacé et traduit de l’anglais (États-Unis) par Thierry Gillybœuf
Date de parution 06/02/2026
Collection 80 mondes
Format Poche
Nombre de pages 672
ISBN 9782889601875
Mark Twain

Mark Twain (1835-1910) est un romancier, essayiste et chroniqueur américain. Père d’une œuvre protéiforme et profuse, il saute du roman pour la jeunesse en passant par des dizaines de nouvelles, des essais, une autobiographie ou des récits de voyage.

Fiche auteur

Connexion

Mot de passe perdu ?

Créer un compte